| К нынешним гастролям
балета Большого театра в Лондоне отношение особое
- их негласно считают экзаменом труппы, которая знавала
времена славы, потом потеряла прежний блеск и теперь,
с появлением нового шефа Алексея Ратманского, подает
признаки излечения. В какой мере это так, и должен
показать первый большой гастрольный тур обновляющегося
балетного коллектива.
В Лондоне театр ждали с энтузиазмом,
первые спектакли шли с явным успехом. С приходом Ратманского
газеты априорно связывали начало новой эры, открывший
гастроли балет "Дон Кихот" называли гордостью
театра, отмечая, что в сравнении с "более безвольными"
спектаклями прошлых лет "все участники танцевали
с ярким ощущением уверенности в движениях и характерах".
Сергея Филина - Базиля - газета "Гардиан"
назвала "неотразимым", зато образ Китри
у Марии Александровой упрекнула в отсутствии сексуальности,
а сам спектакль - в недостатке "сердечности".
Но выставила московскому "Дон Кихоту" твердую
"четверку".
Однако не случайно вырубившийся
свет во время первого спектакля многие приняли за
дурное предзнаменование - Большой балет 30 секунд
танцевал в полутьме. Так и вышло: первый скандал случился,
когда театр показал англичанам "Ромео и Джульетту".
Спектакль провалился с треском, какой редко можно
услышать в стенах чопорного Ковент-Гардена. "На
балетных спектаклях улюлюканье слышишь нечасто, но
это "Бу-у-у!" было целиком адресовано английскому
режиссеру Деклану Доннеллану и молдавскому хореографу
Раду Поклитару", - так "Гардиан" начинает
свою разгромную статью о самой шумной и спорной постановке
Большого театра последних лет. Критик Люк Дженнингс
сравнивает новую версию прокофьевского балета с предыдущими
постановками Лавровского и Григоровича и находит,
что спектакль, предложенный теперь лондонцам, "тонет
подобно камню". Описывая, как режиссер, дабы
подчеркнуть противостояние Монтекки и Капулетти, заставляет
весь состав балета пребывать на сцене все 90 минут
действия, образуя композицию "стенка на стенку",
критик находит этот тезис слишком очевидным, чтобы
повторять его снова и снова.
"В спектакле нет лейтмотивов,
нет даже попыток выразить через танец индивидуальность
героев. Движения словно наугад срисованы с множества
подобных модернистских зрелищ, сильно напоминая, среди
прочих источников, танцы Джерома Роббинса в "Вестсайдской
истории" или балеты Матса Эка". То, что
спектакль увидел свет рампы совсем недавно, считает
газета, говорит о тревожном недостатке взыскательности
у нового шефа Большого балета Алексея Ратманского.
"Его танцовщики ясно чувствуют, откуда дует ветер,
но... только Мария Александрова в партии "дискотечной
Джульетты" еще создает подобие характера, внося
в инертную хореографию Поклитару какую-то жизнь".
Газета ставит московским "Ромео
и Джульетте" из пяти баллов единицу, специально
оговаривая, что и эта единица принадлежит персонально
Александровой - за отвагу.
"Кол" выставила спектаклю
и лондонская "Таймс". Критик "Дейли
телеграф" Исмин Браун, однако, оговаривает, что
само по себе исполнение всех главных партий спектакля
"ярко и магнетично", ("розовощекий
Денис Савин, озорная Мария Александрова, Денис Медведев,
Юрий Клевцов и Илзе Лиепа"), но "хореография
выглядит так, как если бы Поклитару прокрутил в ускоренном
режиме видеозапись спектакля Мэттью Бурна "Лебединое
озеро" (знаменитая эпатажная постановка с мужчинами
в главных партиях - Ред.) и решил, что он тоже так
может. А он не может. У него главный мотив для Ромео
- сотрясаться, как отряхивается собака, выходя из
моря. Если бы такой Ромео мог говорить, он был бы
косноязычен. Рядом, глупо хихикая, трусит Джульетта,
прыгает на спину Ромео, растопырив кверху ноги, и
если бы заговорила, то в стиле "Привет, чувак!".
Любовная сцена, по мнению критика, тяжеловесна и неуклюжа
- "мы, конечно, постоянно занимаемся этим у себя
дома, но если бы увидели себя такими со стороны, то
человечество перестало бы размножаться".
Другой критик этой газеты Зол
Андерсон считает, что "Ромео" оказался "без
сексуального тяготения, ярости и чувства", что
англичанам показали "балет без движения и без
драмы". Хореографию Поклитару он называет "серой
абстракцией": балетмейстер "избегает натуралистических
жестов, но одновременно обходится и без танцевальных
движений... У него любовники скачут подобно лягушкам,
бегают по кругу или громко смеются".
Надо признать, что за всю историю
Большого театра он не удостаивался столь ярких эпитетов
в зарубежной прессе. Если вспомнить, что и в Москве
прием "Ромео и Джульетты" был, мягко говоря,
неоднозначным, то первый вывод из случившегося: приветствовать
возрождение русского балета мир обоснованно не спешит.
Слепое подражание - не путь для такого театра, как
Большой, и напоминание критика интернет-портала "Блумберг"
звучит очень своевременно: "Эта постановка может
поставить крест на привычке Большого черпать вдохновение
в прошлом. Иначе его работы становятся совершенно
непригодными для экспорта". "Консерватизм"
англичан оказался холодным душем для наших любителей
"жареного", ищущих новые пути в искусстве
под девизом "Назад в пещеру!"
|